Jun
15
Sat
Liderazgo, gestión emocional y resolución de conflictos. @ Institute of Hispanic Culture of Houston
Jun 15 @ 9:30 am – 3:30 pm

Objetivo: Desarrollar y descubrir las condiciones de liderazgo inherentes en el participante, a través del manejo de técnicas y estrategias modernas para el empoderamiento social y cultural. Potenciar eficazmente acciones para la conducción y gestión de grupos, bajo premisas de Balance, gestión y seguridad Emocional, logrando emprendimientos que logren liderazgos propositivos y éticos. Asimismo, el control de variables en manejo de conflictos y solución de problemas, atreves de técnicas de negociación nuevas y eficaces.

Metodología:Técnicas de reflexión conceptual didáctica, practicas vivenciales y dinámicas organizativas.

Modo: Presencial y On line

Certificación: El curso taller será certificado por el IHCH y Emotional factor US.

Dirigido a: Todos los públicos. Profesionales, emprendedores, empresarios, gestores políticos, líderes sociales y referentes comunitarios.

José L. Harb*Experto en relaciones humanas, psicología y sexología. Profesor universitario y Life Coach, expositor y conferencista internacional (México, Bolivia, Brasil, Argentina). Líder y comunicador certificado por Toastmasters International, USA. Ejerció la representación política y el servicio público. Es analista, estratega de opinión y escritor de textos de divulgación científica en ciencias humanas. Dirigió la revista de Psicología “Ser Niños Hoy” Texas. Imparte Talleres y Capacitación en varias Fundaciones, Compañías y Empresas de los Estados Unidos.

Mas Informacion: 832-571-0163

Inversion: $50

Jul
10
Wed
The Liberador @ Institute of Hispanic Culture of Houston
Jul 10 @ 6:00 pm – 8:00 pm

Country: Venezuela 2014
Plots keywords: Adventure | Drama | Biography | History √Colonialism | 19th Century
Language: Español – English subtitles
Director: Alberto Arvelo Mendoza
Writer: Timothy J. Sexton
Music: Gustavo Dudamel
Production Co: Coproducción Venezuela-España; Producciones Insurgentes / San Mateo Films / WMG Film
Runtime: 119 min.
Cast: Édgar Ramírez, María Valverde, Iwan Rheon, Danny Huston, Gary Lewis, Juana Acosta, Imanol Arias, Steve Wilcox, Jesús Guevara, Erich Wildpret, Carlos Julio Molina, Alejandro Furth

Awards: 2015: Premios Platino: Nominada a mejor música original

Libertador

Superproducción entre Venezuela y España que relata la figura del militar y político venezolano Simón Bolívar (1783-1830), uno de los principales artífices de la independencia de los países latinoamericanos frente al imperio español en el siglo XIX.

The Liberator

Simon Bolivar fought over 100 battles against the Spanish Empire in South America. He rode over 70,000 miles on horseback. His military campaigns covered twice the territory of Alexander the Great. His army never conquered — it liberated.

FILM SERIES:  The History Through Cinema

Aug
14
Wed
Roa @ Institute of Hispanic Culture of Houston
Aug 14 @ 6:00 pm – 8:00 pm

Country: Colombia 2013
Plots keywords: Drama | Histórico | Politics | 40´
Language: Español – English subtitles
Director: Andrés Baiz
Writer: Andrés Baiz, Patricia Catañeda
Production Co: Coproducción Colombia-Argentina; Dynamo / RCN Cine / Patagonik
Runtime: 98 min.
Cast: Mauricio Puentes, Catalina Sandino Moreno, Santiago Rodríguez, Rebeca López, John Álex Toro, Carlos Manuel Vesga, Arturo Goetz, César Bordón, Jose Luis Garcia Campos, Nicolás Cancino, Julio Pachón
Awards:
2014: Premios Platino: Nominada a mejor película

2013: 5 Premios Macondo: incluyendo mejor actor (Puentes) y actriz (Hinestroza)

Roa

La historia sucede en Bogotá en los días previos al 9 de abril de 1948. Roa es el clásico agüerista que lo deja todo a la suerte, un pobre diablo sin oficio estable pero con una familia que alimentar. Cansado de buscar trabajo y convencido que ha nacido para cosas grandes, visita a su ídolo Eliecer Gaitán para pedirle trabajo.

Roa

The story takes place in Bogotá in the days leading up to April 9th, 1948, a day in history known as ¨El Bogotazo.¨  Roa is an example of a classical superstitious man that leaves everything to chance, a poor man without a stable job but with a family to feed. Tired of looking for work and convinced that he was born for big things, he visits his idol Eliecer Gaitan to ask for work.

FILM SERIES:  History Through Cinema

 

Sep
13
Fri
Piaf, Voz y Delirio @ Stafford Centre
Sep 13 @ 8:00 pm – 10:00 pm

Su música. Su Historia. Un experiencia teatral épica.

A través de las canciones más emblemáticas de Edith Piaf, daremos un paseo por lo que fue su vida. Experimentaremos cómo una mujer frágil que comenzó a ganarse la vida cantando en las calles de la clase trabajadora de París se convirtió en una leyenda musical.

La voz y las melodías de Piaf son reconocibles al instante. Esto hace que interpretarla sea un tremendo desafío para cualquier actriz. Mariaca Semprún, conocida en todo el mundo de habla hispana, está a la altura del desafío. Semprún busca en su mundo interior y logra rendir un magnífico homenaje a la voz, el arte y el legado de Piaf. Leonardo Padrón, uno de los grandes intelectuales de América Latina, ha entretejido la música de Piaf en una historia cautivadora.

El tema más famoso de Piaf habla sobre no tener arrepentimientos. Asegúrate de que tú tampoco tengas ninguno y déjate seducir. Consigue tus entradas hoy!

Nuestros miembros recibiran un descuento de 20% usando este promo code: ENJOYPIAF

Sep
14
Sat
Piaf, Voz y Delirio @ Stafford Centre
Sep 14 @ 8:00 pm – 10:00 pm

Su música. Su Historia. Un experiencia teatral épica.

A través de las canciones más emblemáticas de Edith Piaf, daremos un paseo por lo que fue su vida. Experimentaremos cómo una mujer frágil que comenzó a ganarse la vida cantando en las calles de la clase trabajadora de París se convirtió en una leyenda musical.

La voz y las melodías de Piaf son reconocibles al instante. Esto hace que interpretarla sea un tremendo desafío para cualquier actriz. Mariaca Semprún, conocida en todo el mundo de habla hispana, está a la altura del desafío. Semprún busca en su mundo interior y logra rendir un magnífico homenaje a la voz, el arte y el legado de Piaf. Leonardo Padrón, uno de los grandes intelectuales de América Latina, ha entretejido la música de Piaf en una historia cautivadora.

El tema más famoso de Piaf habla sobre no tener arrepentimientos. Asegúrate de que tú tampoco tengas ninguno y déjate seducir. Consigue tus entradas hoy!

Nuestros miembros recibiran un descuento de 20% usando este promo code: ENJOYPIAF

Oct
3
Sat
Reception: Bismark Alejandro Reyes Art Exhibition @ Institute of Hispanic Culture of Houston
Oct 3 @ 4:00 pm – 8:00 pm
Reception: Bismark Alejandro Reyes Art Exhibition @ Institute of Hispanic Culture of Houston

The Institute of Hispanic Culture of Houston invites you to Bismark Alejandro Reyes Art Exhibition

This exhibition highlights the work of a Mexican-American artist whose paintings are inspired by his life experiences connected to his ancestral roots mixed with iconic contemporary urban images.

About the artist:
Although the artist Reyes was born in Houston, Texas, he was raised in both Houston and San Nicolas de Los Garza, Nuevo Leon, Mexico. Besides continuing his path as a Mexican-American, self-taught, multidisciplinary artist, he is studying Architecture at Prairie View A&M University.

The exhibition corresponds to the Open Call 2020-2021, a project of Institute of Hispanic Culture of Houston (IHCH) coordinated by Mariela G. Domínguez

El Instituto de Cultura Hispana en Houston te invita a la exposición de Bismark Alejandro Reyes

Esta exposición destaca el trabajo del artista mexicano-americano cuya obra pictórica está inspirada en sus experiencias vitales conectadas a sus raíces ancestrales y un imaginario contemporáneo.

Sobre el Artista:
Si bien el artista Reyes nació en Houston, Texas, vivió tanto en Houston como en San Nicolás de Los Garza, Nuevo León, México. Además de continuar su camino como artista mexicano-estadounidense, autodidacta y multidisciplinario, actualmente estudia Arquitectura en la Universidad Prairie View A&M.

La exposición corresponde al proyecto Open Call 2020-2021del Intituto de Cultura Hispana en Houston (IHCH) coordinado por Mariela G. Domínguez

Reservations required

Se requieren reservaciones

HELP US AND RESPECT THE FOLLOWING GUIDELINES IN ORDER THAT WE CONTINUE OUR ACTIVITIES:

  • Entry allowed only for people with prior reservation.
  • Please do not attend if you have symptoms.
  • Visitors should wear a face covering/face mask inside the building.
  • Temperature Check Procedure.
  • Maintain adequate social distance at all times and take precautions.
  • All instructions from IHCH staff must be followed.

The IHCH follows CDC guidance on the recommended size of social gathering

AYÚDENOS Y RESPETE LAS SIGUIENTES PAUTAS PARA PODER CONTINUAR CON NUESTRAS ACTIVIDADES:

  • Únicamente se permite el ingreso de personas con reserva previa.
  • Por favor, no asista si presenta síntomas.
  • Visitas dentro del edificio deben usar mascarilla facial/cubrebocas.
  • Procedimiento de verificación de temperatura.
  • Mantenga un distanciamiento social adecuado en todo momento y tome precauciones.
  • Se deben cumplir todas las instrucciones del personal del IHCH.

El IHCH sigue la guía del CDC sobre el tamaño recomendado de las reuniones sociales.