Sep
25
Wed
Innocent Voices @ Institute of Hispanic Culture of Houston
Sep 25 @ 6:00 pm – 8:00 pm

Country: Mexico, Puerto Rico, USA 2004
Plots keywords: Drama | Civil War El Salvador
Language: Español – English subtitles
Director: Luis Mandoki
Writer: Óscar Torres, Luis Mandoki
Production Co: Coproducción México-EE UU-Puerto Rico; Lawrence Bender Productions / MUVI Films / Organización Santo Domingo / A Band Apart / Altavista Films / Santo Domingo Films
Runtime: 120 min.
Cast: Leonor Varela, Carlos Padilla, Ofelia Medina, José María Yazpick, Daniel Giménez Cacho, Paulina Gaitan
Awards: 2004: 3 Premios Ariel, incluyendo Mejor maquillaje y Coactuación femenina (Medina)

Voces Inocentes

En un pueblo de la periferia de San Salvador, vive Chava (Carlos Padilla), un niño de 11 años, que se encuentra atrapado entre el ejército y la guerrilla salvadoreña. Cuando su padre abandona a la familia, en plena guerra civil, Chava pasa a ser “el hombre de la casa”. En esta época, el gobierno de El Salvador reclutaba niños de doce años. Así que a Chava sólo le queda un año de escuela antes de ser movilizado.

Innocent Voices

A young boy, in an effort to have a normal childhood in 1980’s El Salvador, is caught up in a dramatic fight for his life as he desperately tries to avoid the war which is raging all around him.

FILM SERIES:  The History Through Cinema

Oct
9
Wed
La Vida Loca @ Institute of Hispanic Culture of Houston
Oct 9 @ 6:00 pm – 7:45 pm

Country: Spain 2008
Plots keywords: Documentary | Gangs
Language: Español – English subtitles
Director and Writer: Christian Poveda
Production Co: Coproducción España-México-Francia; Aquelarre Servicios Cinematograficos / El Caiman / La Femme Endormie
Runtime: 91 min.

La vida loca

Documental sobre la Mara 18 y, colateralmente, sobre su enconada rival, la Mara Salvatrucha, bandas creadas a partir de modelos surgidos en la ciudad de Los Ángeles, que siembran el terror en El Salvador. Una historia de una imaginería contemporánea creada en un mundo globalizado y que describe los orígenes de uno de los probables mitos fundadores del crimen organizado. Por último, como dato trágico y escalofriante, su director, Christian Poveda, fue asesinado de un tiro en la cabeza en septiembre del 2009 por un miembro de las maras.
Esta película contiene lenguaje e imágenes que pueden afectar su sensibilidad.

 La vida loca

“La Vida Loca” reflects a depressing and hopeless reality. The documentary, by photojournalist and filmmaker Christian Poveda, follows some of the members of “la dieciocho”, the so-called 18th Street gang in a poor San Salvador neighborhood.
This movie contains language and images that can affect your sensitivity.

 

FILM SERIES:  The History Through Cinema

 

 

Oct
23
Wed
14 Kilometres @ Institute of Hispanic Culture of Houston
Oct 23 @ 6:00 pm – 8:00 pm

Country: Spain 2007
Plots keywords: Migrations | Drama | Road Movie
Language: Español and Arabic – English subtitles
Director: Gerardo Olivares
Writer: Andrés Baiz, Patricia Catañeda
Production Co: Wanda Visión / Explora Films
Runtime: 95 min.
Cast: Adoum Moussa, Mahamadou Alzouma, Aminata Kanta, Mohamed Achemol
Awards:
2007: Seminci: Espiga de Oro, Mejor fotografía, Mejor música

 

14 Kilómetros

“Catorce kilómetros” es la distancia que separa África de Europa por el Estrecho de Gibraltar. En África hay millones de personas cuyo único objetivo es entrar en Europa porque el hambre no entiende de fronteras ni de barreras. Este largometraje quiere aportar un poco de luz a las sombras de la inmigración. Buba Kanou, Violeta Sunny Sunny y Mukela Kanou emprenden un largo y peligroso viaje hacia Europa a través de Mali, Níger, Argelia y Marruecos y muestran ciertos aspectos no muy conocidos de la realidad africana.

 

14 Kilometres

14 Kilometres, the distance separating Africa from Europe, is a road movie depicting the hardships and challenges some people undertake in order to reach their dream destination, where they believe they can find paradise.
The film follows the perilous journey of three characters across the Sahara to Morocco in order to cross the Straits of Gibraltar into Spain, as they attempt to reach the supposedly lavish lands of Europe where there is hope for the future. This trio consists of a young girl, Violet, who lives in a village in Mali, escaping her arranged marriage to an old man; Buba, a mechanic and a skillful footballer, and his older brother Mukela from the neighbouring Niger, who suggests that he go to Europe to try his skills there.

 

FILM SERIES:  The History Through Cinema

Nov
13
Wed
Even the Rain @ Institute of Hispanic Culture of Houston
Nov 13 @ 6:00 pm – 8:00 pm

Country: Spain 2010
Plots keywords: Drama | Social | Cochabamba | Christopher Columbus
Language: Español and Quechua – English subtitles
Director: Icíar Bollaín
Writer: Paul Laverty
Production Co: Coproducción España-Francia-México; Morena Films
Runtime: 104 min.
Cast: Luis Tosar, Gael García Bernal, Karra Elejalde, Juan Carlos Aduviri, Raúl Arévalo, Cassandra Ciangherotti, Carlos Santos, Dani Currás, Vicente Romero
Awards:
2011: Festival de Berlín (Sección Panorama): Premio del público
2011: Premios del Cine Europeo: Nominada a Premio del Público
2010: 3 Premios Goya: Actor de reparto (Elejalde), Música original, Dir. de producción
2010: Premios Ariel: Mejor película iberoamericana (ex aequo)

 

También la Lluvia

Cochabamba, Bolivia. Año 2000. Sebastián (Gael García Bernal) y Costa (Luis Tosar) se han propuesto hacer una película sobre Cristóbal Colón y el descubrimiento de América. Mientras que Sebastián, el director, pretende desmitificar al personaje presentándolo como un hombre ambicioso y sin escrúpulos; a Costa, el productor, sólo le importa ajustar la película al modesto presupuesto del que disponen; precisamente por eso elige Bolivia, por ser uno de los países más baratos y con mayor población indígena de Hispanoamérica. La película se rueda en Cochabamba, donde la privatización y venta del agua a una multinacional siembra entre la población un malestar tal que hará estallar la tristemente famosa Guerra Boliviana del Agua (abril del año 2000). Quinientos años después del descubrimiento de América, palos y piedras se enfrentan de nuevo al acero y la pólvora de un ejército moderno. Pero esta vez no se lucha por el oro, sino por el más imprescindible de los elementos vitales: el agua.

Even the Rain

Spanish director Sebastián, his executive producer Costa and all his crew are in Bolivia, in the Cochabamba area, to shoot a motion picture about Christopher Columbus, his first explorations and the way the Spaniards treated the Indians at the time. Costa has chosen this place because the budget of the film is tight and here he can hire supernumeraries, local actors and extras on the cheap. Things go more or less smoothly until a conflict erupts over the privatization of the water supply. The trouble is that one of the local actors, is a leading activist in the protest movement.

 

 

May
26
Tue
Artes Plasticas Mexicanas en Houston @ Online Event
May 26 @ 4:00 pm – 4:30 pm

Invitado especial Artista Betirri

En esta charla, Betirri nos habara de su trayectoria como Artista Plastico Mexicano en la ciudad de Houston y Estados Unidos.

 

Sep
1
Tue
Bismark Alejandro Reyes Art Exhibition @ Institute of Hispanic Culture of Houston
Sep 1 – Oct 25 all-day
Bismark Alejandro Reyes Art Exhibition @ Institute of Hispanic Culture of Houston

About the artist

Bismark Alejandro Reyes
Born in Houston, Texas and also raised in San Nicolas de Los Garza, Nuevo Leon, Mexico.
A self-taught multidisciplinary artist and studying Architecture at Prairie View A&M University.

“To begin, I must say I am a creative person. I see it all around from a pattern on a tree to the outline of the sky. Always with a sketchbook in hand, being the only companion that has no judgement and accepts my inquietudes and imaginations. This, becoming a way of seeing, observing and creating a way of life.
I am currently returning from a journey across Mexico where I got to experience my roots more deeply and connect with people. Thus broadening my understanding of where I come from, walking ancient Mayan paths on a discovery of the self.
At this moment I am becoming a more established artist and I hope we can collaborate to make something special, as my pure intentions are to express and share an experience.”

Project Manager: Mariela G. Domínguez

Opening Reception

Saturday October 3, 2020
4:00 PM to 8:00 PM
Free admission
Reservations required

Visit

September 1 thru October 25, 2020
GUIDED TOURS: By appointment only
Free admission

Open Call 2020-2021

To book your appointment and plan your visit to IHCH

Para reservar su cita y planificar su visita a IHCH

Open Call 2020-2021

HELP US AND RESPECT THE FOLLOWING GUIDELINES IN ORDER THAT WE CONTINUE OUR ACTIVITIES:

  • Entry allowed only for people with prior reservation.
  • Please do not attend if you have symptoms.
  • Visitors should wear a face covering/face mask inside the building.
  • Temperature Check Procedure.
  • Maintain adequate social distance at all times and take precautions.
  • All instructions from IHCH staff must be followed.

The IHCH follows CDC guidance on the recommended size of social gathering

AYÚDENOS Y RESPETE LAS SIGUIENTES PAUTAS PARA PODER CONTINUAR CON NUESTRAS ACTIVIDADES:

  • Únicamente se permite el ingreso de personas con reserva previa.
  • Por favor, no asista si presenta síntomas.
  • Visitas dentro del edificio deben usar mascarilla facial/cubrebocas.
  • Procedimiento de verificación de temperatura.
  • Mantenga un distanciamiento social adecuado en todo momento y tome precauciones.
  • Se deben cumplir todas las instrucciones del personal del IHCH.

El IHCH sigue la guía del CDC sobre el tamaño recomendado de las reuniones sociales.

Sep
18
Fri
Función Especial: Güeros de Alonso Ruizpalacios @ Institute of Hispanic Culture of Houston
Sep 18 @ 8:00 pm – 10:30 pm
Función Especial: Güeros de Alonso Ruizpalacios @ Institute of Hispanic Culture of Houston

El Consulado General de México en Houston y el Instituto de Cultura Hispana de Houston lo invitan a la Función Especial de la película Güeros, filme mexicano del director Alonso Ruizpalacios. El Filme entre otras distinciones obtubo el Premio Horizontes en el Festival de Cine de San Sebastian y Premio Ariel en las siguientes categorías: Película, Ópera Prima, Dirección y Fotografía.

La película se ofrece de manera gratuita y al aire libre.
Trae tu bebida y snack preferidos.
Localidades limitadas, reserva tu entrada con anticipación y si no la vas a utilizar por favor avísanos 48 horas antes de la función.
En caso de lluvia la actividad se podrá reprogramar.

The Consulate General of Mexico and the Institute of Hispanic Culture invite you to the Special Screening of the film Güeros, a Mexican film by director Alonso Ruizpalacios. Among other distinctions, the film won the Horizontes Award at the San Sebastian Film Festival and the Ariel Award at the following categories: Film, First Feature, Direction and Photography.

The film is offered free of charge and outdoors
BYOB + Snack. Limited seats, reserve your ticket in advance and if you are not going to use it, please notify us within 48 hours before screening.
In case of rain, the activity can be rescheduled.

Güeros

Mexico, 2014
Running time: 107 min.
Director: Alonso Ruizpalacios
Screenwriter: Alonso Ruizpalacios, Gibrán Portela
Music: Tomás Barreiro
Cinematography: Damián García (B&W)
Cast: Tenoch Huerta, Leonardo Ortizgris, Sebastián Aguirre, Ilse Salas, Sophie Alexander-Katz, Adrián Ladrón
Producer: Catatonia Films, Conaculta, Difusion Cultural UNAM
Genre: Drama. Comedy | Road Movie. 1990s. Teen/coming-of-age. Comedy-Drama

Award:
2014: Festival de Berlín: Mejor ópera prima
2014: Festival de San Sebastián: Mejor película latinoamericana
2014: Festival de Tribeca: Mejor fotografía y mejor nuevo director
2014: 5 Premios Ariel: Mejor película, director, fotografía, sonido y ópera prima
2014: Premios Fénix: Nominada a Mejor música original
2014: Festival de La Habana: Mejor Ópera Prima
2016: Premios Platino: Nominada a mejor dirección

1999: Sombra y Santos viven en un extraño limbo desde que estalló la huelga de la UNAM. Sin saber qué lado tomar, sin escuela, sin propósito, los amigos inventan extrañas maneras de matarel tiempo. Pero su rutina es interrumpida con la llegada inesperada de Tomás, el hermano menor de Sombra. Tomás descubre que su héroe, Epigmenio Cruz, un mítico cantante de los años sesenta, agoniza en algún hospital recóndito y convence a Sombra y a Santos de ir a rendirle homenaje. La búsqueda de Epigmenio se convierte en un viaje de tres días atravesando las fronteras invisibles de la Ciudad de México.

Set in 1999 against a backdrop of student protests, Güeros is a road movie that becomes a voyage of discovery for three rootless young people seeking to bridge the gap between aimlessness and social purpose.

CAPACIDAD MÁXIMA: 25 personas // MAXIMUM CAPACITY: 25 people

Reserve su entrada con anticipación

Exclusivamente 25 entradas por función

Precauciones sobre COVID-19

Precautions COVID 19

AYÚDENOS Y RESPETE LAS SIGUIENTES PAUTAS PARA PODER CONTINUAR CON NUESTRAS ACTIVIDADES:

  • Únicamente se permite el ingreso de personas con reserva previa.
  • No traer sillas u otros muebles; Se ofrecerán sillas.
  • Limítese a las áreas designadas para sentarse para apoyar el distanciamiento social.
  • Por favor, no asista si presenta síntomas.
  • Visitas dentro del edificio deben usar mascarilla facial/cubrebocas.
  • Procedimiento de verificación de temperatura.
  • Mantenga un distanciamiento social adecuado en todo momento y tome precauciones.
  • Se deben cumplir todas las instrucciones del personal del IHCH.

El IHCH sigue la guía del CDC sobre el tamaño recomendado de las reuniones sociales.

Mantente informado, síguenos en redes @IHCHouston

HELP US AND RESPECT THE FOLLOWING GUIDELINES IN ORDER THAT WE CONTINUE OUR ACTIVITIES:

  • Entry allowed only for people with prior reservation.
  • Do not bring chairs or other furniture; Chairs will be provided.
  • Limited designated seating areas to support social distancing.
  • Please do not attend if you have symptoms.
  • Visitors should wear a face covering/face mask inside the building.
  • Temperature Check Procedure.
  • Maintain adequate social distance at all times and take precautions.
  • All instructions from IHCH staff must be followed.

The IHCH follows CDC guidance on the recommended size of social gatherings.

Stay tuned @IHCHouston

Oct
3
Sat
Reception: Bismark Alejandro Reyes Art Exhibition @ Institute of Hispanic Culture of Houston
Oct 3 @ 4:00 pm – 8:00 pm
Reception: Bismark Alejandro Reyes Art Exhibition @ Institute of Hispanic Culture of Houston

The Institute of Hispanic Culture of Houston invites you to Bismark Alejandro Reyes Art Exhibition

This exhibition highlights the work of a Mexican-American artist whose paintings are inspired by his life experiences connected to his ancestral roots mixed with iconic contemporary urban images.

About the artist:
Although the artist Reyes was born in Houston, Texas, he was raised in both Houston and San Nicolas de Los Garza, Nuevo Leon, Mexico. Besides continuing his path as a Mexican-American, self-taught, multidisciplinary artist, he is studying Architecture at Prairie View A&M University.

The exhibition corresponds to the Open Call 2020-2021, a project of Institute of Hispanic Culture of Houston (IHCH) coordinated by Mariela G. Domínguez

El Instituto de Cultura Hispana en Houston te invita a la exposición de Bismark Alejandro Reyes

Esta exposición destaca el trabajo del artista mexicano-americano cuya obra pictórica está inspirada en sus experiencias vitales conectadas a sus raíces ancestrales y un imaginario contemporáneo.

Sobre el Artista:
Si bien el artista Reyes nació en Houston, Texas, vivió tanto en Houston como en San Nicolás de Los Garza, Nuevo León, México. Además de continuar su camino como artista mexicano-estadounidense, autodidacta y multidisciplinario, actualmente estudia Arquitectura en la Universidad Prairie View A&M.

La exposición corresponde al proyecto Open Call 2020-2021del Intituto de Cultura Hispana en Houston (IHCH) coordinado por Mariela G. Domínguez

Reservations required

Se requieren reservaciones

HELP US AND RESPECT THE FOLLOWING GUIDELINES IN ORDER THAT WE CONTINUE OUR ACTIVITIES:

  • Entry allowed only for people with prior reservation.
  • Please do not attend if you have symptoms.
  • Visitors should wear a face covering/face mask inside the building.
  • Temperature Check Procedure.
  • Maintain adequate social distance at all times and take precautions.
  • All instructions from IHCH staff must be followed.

The IHCH follows CDC guidance on the recommended size of social gathering

AYÚDENOS Y RESPETE LAS SIGUIENTES PAUTAS PARA PODER CONTINUAR CON NUESTRAS ACTIVIDADES:

  • Únicamente se permite el ingreso de personas con reserva previa.
  • Por favor, no asista si presenta síntomas.
  • Visitas dentro del edificio deben usar mascarilla facial/cubrebocas.
  • Procedimiento de verificación de temperatura.
  • Mantenga un distanciamiento social adecuado en todo momento y tome precauciones.
  • Se deben cumplir todas las instrucciones del personal del IHCH.

El IHCH sigue la guía del CDC sobre el tamaño recomendado de las reuniones sociales.

Nov
2
Mon
Nela Garzon Art Exhibition @ Institute of Hispanic Culture of Houston
Nov 2 2020 – Jan 3 2021 all-day
Nela Garzon Art Exhibition @ Institute of Hispanic Culture of Houston

About the exhibition

Made in China

Through three different artistic disciplines, such as fiber art, sculpture and painting, Nela Garzón questions the mercantile and disposable paradigm of objects in conflict with cultural identities.

“The body of work produced for this project inquires about the wide effects of consumerism and mass production and comments on the loss of cultural identity in the hands of globalization and industrialization. This global problem supported by us (consumers), besides devastating the environment, affects everyone but mostly minorities who have been maintaining the cultural heritage and diversity of the world alive.”

Visit

November 2, 2020 thru January 3, 2021
Guided Tours – By appointment only
Free admission

About the artist

Nela Garzon
Nela Garzón is a multidisciplinary visual artist of Colombian origin, currently living in Houston, Texas, USA, since 2010. Her artistic work is focused on her interest in exploring different mediums inspired by traditional crafts and cultures from around the world.

Project Manager: Mariela G. Domínguez

HELP US AND RESPECT THE FOLLOWING GUIDELINES IN ORDER THAT WE CONTINUE OUR ACTIVITIES:

Entry allowed only for people with prior reservation.
Please do not attend if you have symptoms.
Visitors should wear a face covering/face mask inside the building.
Temperature Check Procedure.
Maintain adequate social distance at all times and take precautions.
All instructions from IHCH staff must be followed.

The IHCH follows CDC guidance on the recommended size of social gathering.

AYÚDENOS Y RESPETE LAS SIGUIENTES PAUTAS PARA PODER CONTINUAR CON NUESTRAS ACTIVIDADES:

Únicamente se permite el ingreso de personas con reserva previa.
Por favor, no asista si presenta síntomas.
Visitas dentro del edificio deben usar mascarilla facial/cubrebocas.
Procedimiento de verificación de temperatura.
Mantenga un distanciamiento social adecuado en todo momento y tome precauciones.
Se deben cumplir todas las instrucciones del personal del IHCH.

El IHCH sigue la guía del CDC sobre el tamaño recomendado de las reuniones sociales.

Jan
11
Mon
Cynthia Isakson Art Exhibition @ Institute of Hispanic Culture of Houston
Jan 11 – Feb 28 all-day
Open Call 2020-2021

About the artist

Cynthia Isakson
Cynthia Beatriz Isakson was born in Buenos Aires in 1969. Started studying and working in Photography in 1993. Participated in national and international exhibitions obtaining several awards. She exhibits alone and in group since 1996. She’s lived in Houston, Texas since 2003.
Her portfolio includes:
“Dolls”(1999), “About bodies”(1996-1997), “Whitened portraits”(1997-1998), “A look back”(2000-2001), “Generations”(2001), “Dolls, the new era”(2015-2019), “Life”(2016) & “The Whole Picture” (2018-2019)

About the exhibition

Family Overlap
When I open my eyes I photograph them; when I close my eyes, I listen to them
For 25 years I looked at them, I portrayed them, I captured them, in order to keep them forever. Immigrating and maintaining close relationships seemed to be two incompatible concepts. But they turned out not to be.
I watch them hanging on my walls and listen to their recorded voices, our conversations. And suddenly the language, what they say, no longer matters. It doesn’t matter if they look at me. It doesn’t matter if they are no longer here.
It’s about that feeling that you get when you close your eyes and you don’t see them anymore, you feel them…

My project includes between 20 and 25 portraits and an audio file looped in speakers placed in the four corners of the exhibit room. The pictures are printed on 18 x 24 in giclee paper.
The chief concept of the project highlights the relevance of family and culture in spite of the meaningful change resulting from immigration. Evidently, such a project resonates with the mission of the IHCH.

Opening Reception

Saturday February 13, 2021
4:00 PM to 8:00 PM
Free admission
Reservations required

Visit

January 11 thru February 28, 2021
GUIDED TOURS: By appointment only
Free admission

Open Call 2020-2021

Project Manager: Mariela G. Domínguez

To book your appointment and plan your visit to IHCH

Para reservar su cita y planificar su visita a IHCH