Country: Argentina 2013
Plots keywords: Thriller | Nazism | Drama | Medicine | 40´
Language: Español and German – English subtitles
Director and Writer: Lucía Puenzo
Production Co: Coproducción Argentina-Francia-España-Noruega; Historias Cinematográfica / Cine.Ar / Hummelfilm / P&P Endemol Argentina / Pyramide Productions / Telefe / Wanda Visión / Moviecity
Runtime: 89 min.
Cast: Àlex Brendemühl, Florencia Bado, Natalia Oreiro, Diego Peretti, Elena Roger, Guillermo Pfening, Ana Pauls, Alan Daicz, Abril Braunstein, Juan I. Martínez, Nicolás Marsella, Carlos Kaspar
Awards:
2013: Festival de Cannes: Sección oficial (Un Certain Regard)
2013: Premios Goya: Nominada a Mejor película hispanoamericana
2013: Festival de La Habana: Premio Especial del Jurado, Mejor dirección
2013: 9 Premios Sur: incluyendo Mejor película y Dirección. 16 nominaciones
2013: Premios Ariel: Nominada a Mejor película iberoamericana
2014: Premios Platino: Mejor coproducción
Wakolda
En el verano de 1960, en la desolada región de la Patagonia, un médico alemán (Alex Brendemühl) conoce a una familia argentina y se une a ellos para seguir la ruta del desierto en caravana. La familia hace renacer en él todas sus obsesiones por la pureza y la perfección. En especial Lilith, una niña casi adolescente con un cuerpo demasiado pequeño para su edad. La fascinación es mutua; en pleno despertar sexual, Lilith siente una inquietante atracción por el forastero. Sin conocer la verdadera identidad del alemán, al llegar a Bariloche, Enzo (Diego Peretti) y Eva (Natalia Oreiro) lo aceptan como primer huésped de su hostería, a orillas del lago Nahuel Huapi. Aunque el extraño personaje despierta en los anfitriones cierto recelo, poco a poco se verán seducidos por sus modales, su distinción, su saber científico y su dinero.
The German Doctor (Wakolda)
Country: Spain 2010
Plots keywords: Drama | Social | Cochabamba | Christopher Columbus
Language: Español and Quechua – English subtitles
Director: Icíar Bollaín
Writer: Paul Laverty
Production Co: Coproducción España-Francia-México; Morena Films
Runtime: 104 min.
Cast: Luis Tosar, Gael García Bernal, Karra Elejalde, Juan Carlos Aduviri, Raúl Arévalo, Cassandra Ciangherotti, Carlos Santos, Dani Currás, Vicente Romero
Awards:
2011: Festival de Berlín (Sección Panorama): Premio del público
2011: Premios del Cine Europeo: Nominada a Premio del Público
2010: 3 Premios Goya: Actor de reparto (Elejalde), Música original, Dir. de producción
2010: Premios Ariel: Mejor película iberoamericana (ex aequo)
También la Lluvia
Cochabamba, Bolivia. Año 2000. Sebastián (Gael García Bernal) y Costa (Luis Tosar) se han propuesto hacer una película sobre Cristóbal Colón y el descubrimiento de América. Mientras que Sebastián, el director, pretende desmitificar al personaje presentándolo como un hombre ambicioso y sin escrúpulos; a Costa, el productor, sólo le importa ajustar la película al modesto presupuesto del que disponen; precisamente por eso elige Bolivia, por ser uno de los países más baratos y con mayor población indígena de Hispanoamérica. La película se rueda en Cochabamba, donde la privatización y venta del agua a una multinacional siembra entre la población un malestar tal que hará estallar la tristemente famosa Guerra Boliviana del Agua (abril del año 2000). Quinientos años después del descubrimiento de América, palos y piedras se enfrentan de nuevo al acero y la pólvora de un ejército moderno. Pero esta vez no se lucha por el oro, sino por el más imprescindible de los elementos vitales: el agua.
Even the Rain
Spanish director Sebastián, his executive producer Costa and all his crew are in Bolivia, in the Cochabamba area, to shoot a motion picture about Christopher Columbus, his first explorations and the way the Spaniards treated the Indians at the time. Costa has chosen this place because the budget of the film is tight and here he can hire supernumeraries, local actors and extras on the cheap. Things go more or less smoothly until a conflict erupts over the privatization of the water supply. The trouble is that one of the local actors, is a leading activist in the protest movement.
Los invitamos a ser parte de nuestro segundo capítulo de Spotlight Spain. En esta ocasión compartiremos con ustedes sobre dos expresiones emblemáticas españolas; el arte Flamenco y el arte ecuestre.
Para ello tendremos como invitados a Pilar Andújar reconocida artista Flamenco, Bailaora, cantaora y performer, representante del arte Flamenco contemporáneo.
También nos acompañará Antonio Renilla con una hermosa exhibición del caballo de pura raza español.
No se pierdan este bello tributo al arte español el próximo Jueves 29 de octubre a las 7:00 pm en nuestra página de Facebook @IHCHouston
–
We invite you to be part of our second chapter of Spotlight Spain. On this occasion we will share two Spanish emblematic art forms; Flamenco art and equestrian riding.
We will have Pilar Andújar as one of our guests, a renowned Flamenco artist, dancer, singer and performer. She is also an important representative of contemporary Flamenco art.
Antonio Renilla will also accompany us with a beautiful exhibition of a purebred Spanish horse.
Don’t miss out on this beautiful tribute to Spanish art next Thursday, October 29 at 7:00 pm on our Facebook page @IHCHouston.
In Spanish with English subtitles