Jan
18
Sat
Tour Mural in Houston by Betirri @ 2120 Walker Street Houston, TX 77003
Jan 18 @ 11:00 am – 2:00 pm

Betirri is turning eight years as a professional artist.
Within these 8 years, he has had the opportunity to complete six murals in
Houston, TX.

Please join him to celebrate with a
TOUR MURAL in Houston on
January 18th, 2020

 

Click here to meet Betirri

Apr
30
Thu
El Origen del Candombe al Tango @ Institute of Hispanic Culture of Houston
Apr 30 @ 7:00 pm – 9:00 pm

Con la voz de Fernando Pirez, referente tanguero uruguayo contemporaneo.

About this Event

FERNANDO PIREZ

Born in the city of Montevideo, Oriental Republic of Uruguay, he emerges in the talent round of the renowned FUN FUN Bar in the old city where the contemporary tango referents frequented, has a powerful and sentimental voice that cradles tango as few is the winner of several competitions of singers in the Rio de la Plata.

He integrates the cast of voices of La Misa Tanguera and is La Voz del Tango in the Show PASION LATINA for the World Show.

He performed at the Lincoln Center in New York, the Opera Theater in Paris and the Czech Museum in Houston among other settings. I premiere the Tanguera Mass at the Cathedral of San Fernando de Maldonado, and at the Florencio Sanchez de Paysandu Theater (Uru) and I sing twice at the St. Patrick’s Cathedral in NY and at the Newark Nj cathedral this last year. He also performed at the Insitute of Hispanic Culture this past June with the “Tributo a Gardel Show”.

——————————————————————————————–

Nacido en la ciudad de Montevideo, Republica Oriental del Uruguay, surge al canto en la ronda de talentos del reconocido Bar FUN FUN de la Ciudad vieja donde frecuentaban los referentes tangueros contemporaneos, posee una voz potente y sentimental que acuna el tango como pocas es ganador de varios concursos de cantantes en el Rio de la Plata .

Integra el elenco de voces de La Misa Tanguera y es La Voz del tango en el Show PASION LATINA por el mundo.

Se presento en el Lincoln Center de New York , El teatro Opera de Paris y el Museo Checo de Houston entre otros escenarios.

Estreno la Misa Tanguera en La Catedral de San Fernando de Maldonado , y en el Teatro Florencio Sanchez de Paysandu ( Uru) y canto 2 veces en La Catedral de Saint Patrick de NY y en la catedral de Newark Nj este ultimo 2019 . Tambien se presento en el Insitituo de Cultura Hispana de Houston el pasado Junio con el Tributo a Gardel.

Jun
25
Thu
Moles de Oaxaca con la Chef Adriana Avendaño @ Online Event
Jun 25 @ 5:00 pm – 6:00 pm

Oaxaca es uno de los estados más grandes de la República Mexicana, y es el que tiene un mayor número de municipios; para ser exactos, 570 divididos en ocho regiones: cañada, costa, istmo, mixteca, cuenca del Papaloapan, sierra sur, sierra norte y los valles centrales.

Parece que el siete es un número místico para este estado, pues cuenta también con siete moles tradicionales.

Haremos un breve recorrido gastronómico por esta maravillosa región y nuestra invitada preparara Mole Amarillo uno de los famosos 7 moles tradicionales de Oaxaca

 

Sep
18
Fri
Función Especial: Güeros de Alonso Ruizpalacios @ Institute of Hispanic Culture of Houston
Sep 18 @ 8:00 pm – 10:30 pm
Función Especial: Güeros de Alonso Ruizpalacios @ Institute of Hispanic Culture of Houston

El Consulado General de México en Houston y el Instituto de Cultura Hispana de Houston lo invitan a la Función Especial de la película Güeros, filme mexicano del director Alonso Ruizpalacios. El Filme entre otras distinciones obtubo el Premio Horizontes en el Festival de Cine de San Sebastian y Premio Ariel en las siguientes categorías: Película, Ópera Prima, Dirección y Fotografía.

La película se ofrece de manera gratuita y al aire libre.
Trae tu bebida y snack preferidos.
Localidades limitadas, reserva tu entrada con anticipación y si no la vas a utilizar por favor avísanos 48 horas antes de la función.
En caso de lluvia la actividad se podrá reprogramar.

The Consulate General of Mexico and the Institute of Hispanic Culture invite you to the Special Screening of the film Güeros, a Mexican film by director Alonso Ruizpalacios. Among other distinctions, the film won the Horizontes Award at the San Sebastian Film Festival and the Ariel Award at the following categories: Film, First Feature, Direction and Photography.

The film is offered free of charge and outdoors
BYOB + Snack. Limited seats, reserve your ticket in advance and if you are not going to use it, please notify us within 48 hours before screening.
In case of rain, the activity can be rescheduled.

Güeros

Mexico, 2014
Running time: 107 min.
Director: Alonso Ruizpalacios
Screenwriter: Alonso Ruizpalacios, Gibrán Portela
Music: Tomás Barreiro
Cinematography: Damián García (B&W)
Cast: Tenoch Huerta, Leonardo Ortizgris, Sebastián Aguirre, Ilse Salas, Sophie Alexander-Katz, Adrián Ladrón
Producer: Catatonia Films, Conaculta, Difusion Cultural UNAM
Genre: Drama. Comedy | Road Movie. 1990s. Teen/coming-of-age. Comedy-Drama

Award:
2014: Festival de Berlín: Mejor ópera prima
2014: Festival de San Sebastián: Mejor película latinoamericana
2014: Festival de Tribeca: Mejor fotografía y mejor nuevo director
2014: 5 Premios Ariel: Mejor película, director, fotografía, sonido y ópera prima
2014: Premios Fénix: Nominada a Mejor música original
2014: Festival de La Habana: Mejor Ópera Prima
2016: Premios Platino: Nominada a mejor dirección

1999: Sombra y Santos viven en un extraño limbo desde que estalló la huelga de la UNAM. Sin saber qué lado tomar, sin escuela, sin propósito, los amigos inventan extrañas maneras de matarel tiempo. Pero su rutina es interrumpida con la llegada inesperada de Tomás, el hermano menor de Sombra. Tomás descubre que su héroe, Epigmenio Cruz, un mítico cantante de los años sesenta, agoniza en algún hospital recóndito y convence a Sombra y a Santos de ir a rendirle homenaje. La búsqueda de Epigmenio se convierte en un viaje de tres días atravesando las fronteras invisibles de la Ciudad de México.

Set in 1999 against a backdrop of student protests, Güeros is a road movie that becomes a voyage of discovery for three rootless young people seeking to bridge the gap between aimlessness and social purpose.

CAPACIDAD MÁXIMA: 25 personas // MAXIMUM CAPACITY: 25 people

Reserve su entrada con anticipación

Exclusivamente 25 entradas por función

Precauciones sobre COVID-19

Precautions COVID 19

AYÚDENOS Y RESPETE LAS SIGUIENTES PAUTAS PARA PODER CONTINUAR CON NUESTRAS ACTIVIDADES:

  • Únicamente se permite el ingreso de personas con reserva previa.
  • No traer sillas u otros muebles; Se ofrecerán sillas.
  • Limítese a las áreas designadas para sentarse para apoyar el distanciamiento social.
  • Por favor, no asista si presenta síntomas.
  • Visitas dentro del edificio deben usar mascarilla facial/cubrebocas.
  • Procedimiento de verificación de temperatura.
  • Mantenga un distanciamiento social adecuado en todo momento y tome precauciones.
  • Se deben cumplir todas las instrucciones del personal del IHCH.

El IHCH sigue la guía del CDC sobre el tamaño recomendado de las reuniones sociales.

Mantente informado, síguenos en redes @IHCHouston

HELP US AND RESPECT THE FOLLOWING GUIDELINES IN ORDER THAT WE CONTINUE OUR ACTIVITIES:

  • Entry allowed only for people with prior reservation.
  • Do not bring chairs or other furniture; Chairs will be provided.
  • Limited designated seating areas to support social distancing.
  • Please do not attend if you have symptoms.
  • Visitors should wear a face covering/face mask inside the building.
  • Temperature Check Procedure.
  • Maintain adequate social distance at all times and take precautions.
  • All instructions from IHCH staff must be followed.

The IHCH follows CDC guidance on the recommended size of social gatherings.

Stay tuned @IHCHouston

Nov
17
Tue
¡Bienvenida a Spotlight Perú! @ Online Event
Nov 17 @ 5:00 pm – 6:00 pm
Nov
19
Thu
¡Lo más dulce de Perú! @ Online Event
Nov 19 @ 5:00 pm – 6:00 pm
Dec
1
Tue
Raíces de Perú @ Online Event
Dec 1 @ 5:00 pm – 6:00 pm

Preservando el folclor peruano en Houston.

Entrevista a Raíces de Perú., Sra. Nancy  Castro.
Desde 1998 Nancy Valer de Castro ha enseñado bailes autóctonos de Perú a cientos de jóvenes en Houston a través de Ballet Folkórico Raíces de Perú. Sus presentaciones con hermosos trajes y coreografías preservan y promueven estas bellas tradiciones, siendo motivo de orgullo para todos los hispanoamericanos en nuestra ciudad.
Participación especial de Katherine Osuna y Carlos Begglo
Presentación de bailes típicos de Perú con el Ballet Folklórico Raíces de Perú.

Presentado por Carmen Herrada
Martes, 1 de diciembre 5 p.m. CST

EVENTO GRATUITO – EN ESPAÑOL CON SUBTITULOS EN INGLÉS

Via Facebook Live @ihchouston

Dec
3
Thu
Creating a New Visual Language: Art in Colonial Peru @ Online Event
Dec 3 @ 5:00 pm – 6:00 pm

Creating a New Visual Language: Art in Colonial Peru

An introduction to the art of colonial Peru, focusing on works that show how Andean, Spanish, and West African people and traditions created a new visual language in the Andes.
Special guest: Ximena A. Gómez, PhD, Assistant Professor in the Department of the History of Art and Architecture at the University of Massachusetts Amherst
She was born in Lima, grew up in Houston, and received her PhD from the University of Michigan. She specializes in the art of colonial Latin America and her research focuses on the visual culture of Indigenous and Black people in colonial Lima. Her work rescues these influences in European artworks, as well as the influences in contemporary Latinx artistic expressions.

Host: María E. Pérez, PhD – IHCH
December, Thursday 3 @5 p.m. CST

FREE – IN ENGLISH

Via Zoom: https://us02web.zoom.us/webinar/register/WN_i12O9wILRDGDsOpvNxB3Sw

 

Dec
8
Tue
Fashionista, diseñadora de modas y activista social Luisa Fernanda Nadarajah @ Online Event
Dec 8 @ 5:00 pm – 6:00 pm

Luisa Fernanda Nadarajah

Fashionista, diseñadora de modas y activista social.
Nacida en Perú y criada en Argentina, Luisa Fernanda llegó a Houston donde descubrió en el 2015 su talento para el diseño de modas cuando ganó un concurso patrocinado por el Museo de Bellas Artes de Houston. Su interés por la moda responsable la ha llevado a crear colecciones con el apoyo de comunidades indígenas como su colección Calipso, incorporando el color y el trabajo artesanal del bordado de mujeres en Guatemala. Su preocupación social se extiende a su trabajo como fundadora de Project Piruw, una ONG dedicada a apoyar la educación y la nutrición de comunidades indígenas en Perú.

Presentado por María E. Pérez, PhD – IHCH

Martes, 8 de diciembre 5 p.m. CST

EVENTO GRATUITO – EN ESPAÑOL

Via Zoom: https://us02web.zoom.us/webinar/register/WN_U86JxUrYSeOguUdoBWM9Pw

 

Dec
22
Tue
Merry Christmas, Listening Party. Gaiteando con Nano Silva @ Online Event
Dec 22 @ 7:00 pm – 8:00 pm
Conéctate a esta maravillosa fiesta de celebración de navidad junto al Gaitero Nano Silva.
La Gaita es un género musical patrimonio cultural y artístico de Venezuela de gran impacto en la oralidad popular.
Evolución 2020 de Nano Silva corresponde al primer álbum musical de este género que se produce e Houston, Texas y queremos invitarte a que seas parte de este gran evento.
El próximo martes 22 de diciembre a las 7 PM conéctate para celebrar junto a grandes figuras de la música local este gran arte musical.
Te esperamos con alegría para celebrar de la víspera de la Navidad.
Evento gratuito