Acompañanos a decubrir los maravillosos colores y texturas en el lanzamiento de la coleccion ????? ?????.
Por Mamani Mamani en colaboracion con Asarti
Viernes 4 de Octubre de 6:00 pm a 8:00pm en
2401 Fountain View dr. Suite 110, Houston Tx, 77057.
- Applications process
- Course planning and Study skills
- Test taking skills
Preparation for after college:
- Presenting yourself to win: Rita and Mayte
- Millennial job interview video
- Professionalism and presentation: First Impressions
- Developing network connections
- Mock interview and media/video training
Make sure to reserve your spot on eventbrite!
Colombian-American Artist Tatiana Escallon will unveil her most recent paintings, Taste and Contrast – Large Scale (8×12 feet aprox) each.
A work of 3 paintings, Two of them belonging to the collection Taste and Contrast; and the third one, a figurative work inspired by an inevitable moment during the Artist life.
Please Join me for my most important event as an artist, let me share with you my work and celebrate the arts with a toast!
This project is funded in part by The City of Houston, Through Houston Art Alliance.
I will talk about the experience of creating for the first time a large-scale work, the processes, and the meaning of the work as well as the challenge.
The purpose of this project is to share my work with the community, the neighborhood, the city, the world, I hope it inspires others to keep dreams alive and to make them real! It is my contribution to the arts today, and a great opportunity to grow as an artist confronting new challenges that will help me move forward.
It is a honor for me as an artist with an independent studio to be one of the few recipients of the prestigious Support for Artist and Creative Individuals grant from the City of Houston .
The exhibition will be at my studio, a gem from the 1940’s located in the historic Thirdward, Houston, TX.
TASTE & CONTRAST Exhibit on view days/hours
October 5 Saturday, Opening Reception 2:30-5:30pm talk at 3:30pm
October 9, Wednesday 6:00 -8:00pm
October 19 , Saturday 2:30-6:30pm
October 26, Saturday Closing reception 5:30 – 8:30 pm
This program is free and open to the public.
Los invitamos al lanzamiento del libro para chicos y grandes?? ¿Quién vive en Chile? de @magdance
Ven con tus niños este #domingo 06 octubre a las 11:30AM a @ihchouston
¿Quién vive en Chile? Es un libro para colorear que a través de su formato reúne ilustraciones con información didáctica de los pueblos originarios de Chile. ✌?
Se realizará una presentación interactiva del libro junto a un show de títeres para los más pequeños.
Seguido de un cóctel y venta de libros.
Evento gratuito ????
Con el apoyo del Consulado de Chile ??
Country: Spain 2008
Plots keywords: Documentary | Gangs
Language: Español – English subtitles
Director and Writer: Christian Poveda
Production Co: Coproducción España-México-Francia; Aquelarre Servicios Cinematograficos / El Caiman / La Femme Endormie
Runtime: 91 min.
La vida loca
Documental sobre la Mara 18 y, colateralmente, sobre su enconada rival, la Mara Salvatrucha, bandas creadas a partir de modelos surgidos en la ciudad de Los Ángeles, que siembran el terror en El Salvador. Una historia de una imaginería contemporánea creada en un mundo globalizado y que describe los orígenes de uno de los probables mitos fundadores del crimen organizado. Por último, como dato trágico y escalofriante, su director, Christian Poveda, fue asesinado de un tiro en la cabeza en septiembre del 2009 por un miembro de las maras.
Esta película contiene lenguaje e imágenes que pueden afectar su sensibilidad.
La vida loca
“La Vida Loca” reflects a depressing and hopeless reality. The documentary, by photojournalist and filmmaker Christian Poveda, follows some of the members of “la dieciocho”, the so-called 18th Street gang in a poor San Salvador neighborhood.
This movie contains language and images that can affect your sensitivity.
FILM SERIES: The History Through Cinema
Una charla especialmente pensada para reconectarnos con el arte y sus expresiones a través de la historia. Al concurrir a un museo o a una galería de arte, muchas veces podemos sentirnos ajenos a las obras como si estas parecieran no estar realizadas para nosotros. En esta presentación veremos como debemos acercarnos al fenomeno estético y sus categorías de belleza y fealdad para pdoer apreciar y disfrutar el arte en toda magnitud.
Save the date!
Country: Spain 2007
Plots keywords: Migrations | Drama | Road Movie
Language: Español and Arabic – English subtitles
Director: Gerardo Olivares
Writer: Andrés Baiz, Patricia Catañeda
Production Co: Wanda Visión / Explora Films
Runtime: 95 min.
Cast: Adoum Moussa, Mahamadou Alzouma, Aminata Kanta, Mohamed Achemol
Awards: 2007: Seminci: Espiga de Oro, Mejor fotografía, Mejor música
14 Kilómetros
“Catorce kilómetros” es la distancia que separa África de Europa por el Estrecho de Gibraltar. En África hay millones de personas cuyo único objetivo es entrar en Europa porque el hambre no entiende de fronteras ni de barreras. Este largometraje quiere aportar un poco de luz a las sombras de la inmigración. Buba Kanou, Violeta Sunny Sunny y Mukela Kanou emprenden un largo y peligroso viaje hacia Europa a través de Mali, Níger, Argelia y Marruecos y muestran ciertos aspectos no muy conocidos de la realidad africana.
14 Kilometres
14 Kilometres, the distance separating Africa from Europe, is a road movie depicting the hardships and challenges some people undertake in order to reach their dream destination, where they believe they can find paradise.
The film follows the perilous journey of three characters across the Sahara to Morocco in order to cross the Straits of Gibraltar into Spain, as they attempt to reach the supposedly lavish lands of Europe where there is hope for the future. This trio consists of a young girl, Violet, who lives in a village in Mali, escaping her arranged marriage to an old man; Buba, a mechanic and a skillful footballer, and his older brother Mukela from the neighbouring Niger, who suggests that he go to Europe to try his skills there.