Country: Cuba 2009
Plots keywords: Drama | Cuban Revolution | 19 Century
Language: Español – English subtitles
Director and Writer: Fernado Pérez Vadés
Production Co: Co-producción Cuba-España; Televisión Española (TVE) / Instituto Cubano del Arte e Industrias Cinematográficos (ICAIC) / Lusa Films S.L. / Wanda Films
Runtime: 120 min.
Cast: Daniel Romero Bildaín, Rolando Brito, Broselianda Hernández, Enrique Lázaro Piedra, Manuel Porto, Julio César Ramírez, Damián Rodríguez, Francisco López Ruiz, Eugenio Torroella
Awards: 2010 Premios Ariel: Mejor película iberoamericana (ex aequo)
José Martí: El Ojo del Canario
José Martí, entre los 9 y los 17: los únicos años en que conoció de cerca a su patria y en los que aprendió a amarla y entenderla, para hacer la magna obra que le tomó el resto de su vida. No es una biografía: es un itinerario espiritual inspirado en la infancia y adolescencia del héroe nacional cubano José Martí.
”José Martí fue un hombre de una sensibilidad muy especial que marcó la historia de Cuba, pero también fue un ser humano común, corriente, como cualquiera de nosotros. Creo que eso es lo que hace grande a los grandes hombres. Mi película se sumerge en la complejidad cotidiana que formó el carácter de Martí durante su infancia y adolescencia. La mirada será más personal que histórica, más subjetiva que biográfica. Cada cubano tiene su Martí. En este filme, yo trataré de expresar el mío.” -Fernando Pérez, Director
José Martí: The Eye of The Canary
Little is known of the childhood and youth of the great 19th-century Cuban liberator, José Martí. This robust biopic imagines his early years. The son of a magistrate, the precocious Martí — “Pepe” to family and friends — takes an early interest in justice. Gradually he enters the nascent independence movement and, not yet 18, is arrested for sedition. Respectful, yet not worshipful, this is a portrait of the revolutionary as a young man, and a stirring historical drama besides.
José Martí: The Eye of the Canary was awarded the Ariel for Best Latin American Film at the Mexican Academy Awards in 2011.
Fernando Pérez has published articles on cinema and taught courses on film appreciation and cinema history at various Cuban universities. His filmography contains over a dozen titles including Havana Suite (2003), Life is to Whistle (1998) and Madagascar (1995). He was chosen as the most outstanding Cuban film director of the 1990s by the Cuban Film Press Association.
Country: Argentina 2010
Plots keywords: Drama | War movies | History | 19th Century
Language: Español – English subtitles
Director: Leandro Ipiña
Writer: Leandro Ipiña, Andrés Maino
Production Co: TV Pública
Runtime: 93 min.
Cast: Rodrigo de la Serna, León Dogodny, Juan Ignacio Ciancio, Javier Olivera, Víctor Hugo Carrizo, Anita Gutierrez, Matías Marmorato, Martín Rodríguez
Awards: 2011: Premios Sur: Mejor diseño de vestuario y maquillaje
Revolución
Leandro Ipiña toma distancia de los puntos de vista que se abordaron anteriormente en este nuevo film sobre San Martin. Narrada por un anciano que en su juventud fue amanuense de San Martín y en el 1880 del relato malvive en una pensión, la película entrelaza el interés intimista de su narración con un despliegue visual de dimensiones avasallantes para cubrir ese primer cruce de Los Andes en el que San Martin se planteó la liberación de toda Sudamérica de los virreynatos.
Revolution
The story starts in 1880, near the date when the remains of the deceased José de San Martín were moved to Buenos Aires. A veteran of the Army of the Andes gets an interview for the event, and the narration continues mostly through a flashback. The telling of the events does not follow the complete biography of San Martín, focusing instead in the Crossing of the Andes and the later Battle of Chacabuco.
Gente de Teatro
vuelve a presentar
Madenusa de Claudia Soroka
MECA @ TBH CENTER , April 3, 4 & 5, 2020
Con gran talento y con la emoción de lo vivido, la autora nos entrega un texto fresco y divertido sobre la variada experiencia de dejar el país de origen y enfrentar los dilemas de otra cultura. ¡Lo invitamos a reírse, pensar y emocionarse!
Boletos: $20, $18, $15
Descuentos para grupos de 8+: Llamar al 713-410-8370
COMENTARIOS DEL PÚBLICO Y COMPRA DE BOLETOS: WWW.GENTEDETEATRO.ORG
INFO: mail@gentedeteatro.org * 713-826-0445 * 713-410-8370
Gente de Teatro recibe el generoso apoyo del Consulado de la República Argentina en Houston, Casa Argentina de Houston, el Instituto de Cultura Hispánica de Houston, 3W Digital y Escalada USA.
Gente de Teatro
vuelve a presentar
Madenusa de Claudia Soroka
MECA @ TBH CENTER , April 3, 4 & 5, 2020
Con gran talento y con la emoción de lo vivido, la autora nos entrega un texto fresco y divertido sobre la variada experiencia de dejar el país de origen y enfrentar los dilemas de otra cultura. ¡Lo invitamos a reírse, pensar y emocionarse!
Boletos: $20, $18, $15
Descuentos para grupos de 8+: Llamar al 713-410-8370
COMENTARIOS DEL PÚBLICO Y COMPRA DE BOLETOS: WWW.GENTEDETEATRO.ORG
INFO: mail@gentedeteatro.org * 713-826-0445 * 713-410-8370
Gente de Teatro recibe el generoso apoyo del Consulado de la República Argentina en Houston, Casa Argentina de Houston, el Instituto de Cultura Hispánica de Houston, 3W Digital y Escalada USA.
Gente de Teatro
vuelve a presentar
Madenusa de Claudia Soroka
MECA @ TBH CENTER , April 3, 4 & 5, 2020
Con gran talento y con la emoción de lo vivido, la autora nos entrega un texto fresco y divertido sobre la variada experiencia de dejar el país de origen y enfrentar los dilemas de otra cultura. ¡Lo invitamos a reírse, pensar y emocionarse!
Boletos: $20, $18, $15
Descuentos para grupos de 8+: Llamar al 713-410-8370
COMENTARIOS DEL PÚBLICO Y COMPRA DE BOLETOS: WWW.GENTEDETEATRO.ORG
INFO: mail@gentedeteatro.org * 713-826-0445 * 713-410-8370
Gente de Teatro recibe el generoso apoyo del Consulado de la República Argentina en Houston, Casa Argentina de Houston, el Instituto de Cultura Hispánica de Houston, 3W Digital y Escalada USA.
Los invitamos a ser parte de nuestro segundo capítulo de Spotlight Spain. En esta ocasión compartiremos con ustedes sobre dos expresiones emblemáticas españolas; el arte Flamenco y el arte ecuestre.
Para ello tendremos como invitados a Pilar Andújar reconocida artista Flamenco, Bailaora, cantaora y performer, representante del arte Flamenco contemporáneo.
También nos acompañará Antonio Renilla con una hermosa exhibición del caballo de pura raza español.
No se pierdan este bello tributo al arte español el próximo Jueves 29 de octubre a las 7:00 pm en nuestra página de Facebook @IHCHouston
–
We invite you to be part of our second chapter of Spotlight Spain. On this occasion we will share two Spanish emblematic art forms; Flamenco art and equestrian riding.
We will have Pilar Andújar as one of our guests, a renowned Flamenco artist, dancer, singer and performer. She is also an important representative of contemporary Flamenco art.
Antonio Renilla will also accompany us with a beautiful exhibition of a purebred Spanish horse.
Don’t miss out on this beautiful tribute to Spanish art next Thursday, October 29 at 7:00 pm on our Facebook page @IHCHouston.
In Spanish with English subtitles