Jul
24
Wed
1898. Our Last Men in the Philippines @ Institute of Hispanic Culture of Houston
Jul 24 @ 6:00 pm – 8:00 pm

Country: Spain 2016
Plots keywords: War| 19th Century | History | Colonialism
Language: Español – English subtitles
Director: Salvador Calvo
Writer: Enrique Cerezo P.C. / 13 TV / CIPI Cinematografica S.A / ICAA
Runtime: 129 min.
Cast: Luis Tosar, Álvaro Cervantes, Javier Gutiérrez, Karra Elejalde, Carlos Hipólito, Eduard Fernández, Patrick Criado, Miguel Herrán, Ricardo Gómez, Emilio Palacios, Alexandra Masangkay, Maykol Hernández, Pedro Casablanc, Ciro Miró
Awards: 2016: Premios Goya: Mejor diseño de vestuario. 9 nominaciones

 

1989. Los Últimos de Filipinas

A finales del siglo XIX, en la colonia española de Filipinas, un destacamento español fue sitiado en el pueblo de Baler, en la isla filipina de Luzón, por insurrectos filipinos revolucionarios, durante 337 días. En diciembre de 1898, con la firma del Tratado de París entre España y Estados Unidos, se ponía fin formalmente a la guerra entre ambos países y España cedía la soberanía sobre Filipinas a Estados Unidos. Debido a esto, los sitiados en Baler son conocidos como “los últimos de Filipinas”.

1898. Our Last Men in the Philippines

Death, violence, blood, desperation, fear and starvation. This is the plight of the last fifty men of the Spanish Empire as they defend the last of its colonies to the death: the Philippines. These Spaniards, drifters rather than soldiers, barricade themselves inside the church in the small village of Baler against the incessant offensive by the country’s native Tagalogs. Over 300 days go by, and day in and day out, they suffer all kinds of illness and miseries. Between the arrows they receive and their own return fire, these Spaniards, far from home, take on the adventure of their lives in an inhospitable jungle crawling with crocodiles and other dangers. They battle onslaught after onslaught from the natives; they sneak out at night to steal food and they smoke opium to drown their sorrows. And above all, they entrust themselves to a God and Country who, to their disbelief, abandoned them long ago….

FILM SERIES:  The History Through Cinema

Apr
3
Fri
Madenusa de Claudia Soroka @ MECA @ TBH Center
Apr 3 @ 7:30 pm – 9:30 pm

Gente de Teatro

vuelve a presentar

Madenusa de Claudia Soroka

MECA @ TBH CENTER , April 3, 4 & 5, 2020

Con gran talento y con la emoción de lo vivido, la autora nos entrega un texto fresco y divertido sobre la variada experiencia de dejar el país de origen y enfrentar los dilemas de otra cultura. ¡Lo invitamos a reírse, pensar y emocionarse!

 

Boletos: $20, $18, $15

Descuentos para grupos de 8+: Llamar al 713-410-8370

 

COMENTARIOS DEL PÚBLICO Y COMPRA DE BOLETOS: WWW.GENTEDETEATRO.ORG

INFO: mail@gentedeteatro.org * 713-826-0445 * 713-410-8370

Gente de Teatro recibe el generoso apoyo del Consulado de la República Argentina en Houston, Casa Argentina de Houston, el Instituto de Cultura Hispánica de Houston, 3W Digital y Escalada USA.

Apr
4
Sat
Madenusa de Claudia Soroka @ MECA @ TBH Center
Apr 4 @ 7:30 pm – 9:30 pm

Gente de Teatro

vuelve a presentar

Madenusa de Claudia Soroka

MECA @ TBH CENTER , April 3, 4 & 5, 2020

Con gran talento y con la emoción de lo vivido, la autora nos entrega un texto fresco y divertido sobre la variada experiencia de dejar el país de origen y enfrentar los dilemas de otra cultura. ¡Lo invitamos a reírse, pensar y emocionarse!

 

Boletos: $20, $18, $15

Descuentos para grupos de 8+: Llamar al 713-410-8370

 

COMENTARIOS DEL PÚBLICO Y COMPRA DE BOLETOS: WWW.GENTEDETEATRO.ORG

INFO: mail@gentedeteatro.org * 713-826-0445 * 713-410-8370

Gente de Teatro recibe el generoso apoyo del Consulado de la República Argentina en Houston, Casa Argentina de Houston, el Instituto de Cultura Hispánica de Houston, 3W Digital y Escalada USA.

Apr
5
Sun
Madenusa de Claudia Soroka @ MECA @ TBH Center
Apr 5 @ 3:30 pm – 5:30 pm

Gente de Teatro

vuelve a presentar

Madenusa de Claudia Soroka

MECA @ TBH CENTER , April 3, 4 & 5, 2020

Con gran talento y con la emoción de lo vivido, la autora nos entrega un texto fresco y divertido sobre la variada experiencia de dejar el país de origen y enfrentar los dilemas de otra cultura. ¡Lo invitamos a reírse, pensar y emocionarse!

 

Boletos: $20, $18, $15

Descuentos para grupos de 8+: Llamar al 713-410-8370

 

COMENTARIOS DEL PÚBLICO Y COMPRA DE BOLETOS: WWW.GENTEDETEATRO.ORG

INFO: mail@gentedeteatro.org * 713-826-0445 * 713-410-8370

Gente de Teatro recibe el generoso apoyo del Consulado de la República Argentina en Houston, Casa Argentina de Houston, el Instituto de Cultura Hispánica de Houston, 3W Digital y Escalada USA.

Nov
2
Mon
Nela Garzon Art Exhibition @ Institute of Hispanic Culture of Houston
Nov 2 2020 – Jan 3 2021 all-day
Nela Garzon Art Exhibition @ Institute of Hispanic Culture of Houston

About the exhibition

Made in China

Through three different artistic disciplines, such as fiber art, sculpture and painting, Nela Garzón questions the mercantile and disposable paradigm of objects in conflict with cultural identities.

“The body of work produced for this project inquires about the wide effects of consumerism and mass production and comments on the loss of cultural identity in the hands of globalization and industrialization. This global problem supported by us (consumers), besides devastating the environment, affects everyone but mostly minorities who have been maintaining the cultural heritage and diversity of the world alive.”

Visit

November 2, 2020 thru January 3, 2021
Guided Tours – By appointment only
Free admission

About the artist

Nela Garzon
Nela Garzón is a multidisciplinary visual artist of Colombian origin, currently living in Houston, Texas, USA, since 2010. Her artistic work is focused on her interest in exploring different mediums inspired by traditional crafts and cultures from around the world.

Project Manager: Mariela G. Domínguez

HELP US AND RESPECT THE FOLLOWING GUIDELINES IN ORDER THAT WE CONTINUE OUR ACTIVITIES:

Entry allowed only for people with prior reservation.
Please do not attend if you have symptoms.
Visitors should wear a face covering/face mask inside the building.
Temperature Check Procedure.
Maintain adequate social distance at all times and take precautions.
All instructions from IHCH staff must be followed.

The IHCH follows CDC guidance on the recommended size of social gathering.

AYÚDENOS Y RESPETE LAS SIGUIENTES PAUTAS PARA PODER CONTINUAR CON NUESTRAS ACTIVIDADES:

Únicamente se permite el ingreso de personas con reserva previa.
Por favor, no asista si presenta síntomas.
Visitas dentro del edificio deben usar mascarilla facial/cubrebocas.
Procedimiento de verificación de temperatura.
Mantenga un distanciamiento social adecuado en todo momento y tome precauciones.
Se deben cumplir todas las instrucciones del personal del IHCH.

El IHCH sigue la guía del CDC sobre el tamaño recomendado de las reuniones sociales.

Dec
22
Tue
Merry Christmas, Listening Party. Gaiteando con Nano Silva @ Online Event
Dec 22 @ 7:00 pm – 8:00 pm
Conéctate a esta maravillosa fiesta de celebración de navidad junto al Gaitero Nano Silva.
La Gaita es un género musical patrimonio cultural y artístico de Venezuela de gran impacto en la oralidad popular.
Evolución 2020 de Nano Silva corresponde al primer álbum musical de este género que se produce e Houston, Texas y queremos invitarte a que seas parte de este gran evento.
El próximo martes 22 de diciembre a las 7 PM conéctate para celebrar junto a grandes figuras de la música local este gran arte musical.
Te esperamos con alegría para celebrar de la víspera de la Navidad.
Evento gratuito